这与言语文字有密切的关系,好的狂歌是不能移译的,因为他的生命寄托在文字的身体里,不像志异书里所说的魂灵可以离开躯壳而存在,所以如道士夺舍这些把戏在这里是不可能的事。
全书第五三图是一个猴子与狮子头,所题狂歌虽猥亵而颇妙,但是不能转译,并不为猥亵,实因双关语无可设法也。
第五二图绘今川土制玩具,钟楼与茶炉各一,歌意可以译述,然而原本不大好,盖老实的连咏二物,便不免有点像中国的诗钟了。
原歌云:
yamaderanoiriainokaneohazuseshiwa
hanachirasazitochayanokufuka?
意云,把山寺的晚钟卸了,让花不要散的,是茶店的主意么。
有坂君注释云:
花散则客不来。
钟楼相近的樱花每因撞钟的回响而散落,故茶亭中人想了法子将钟卸下了。
这种土制玩具中国也并不是没有,十年前看护国寺庙会,曾买过好些,大抵是厨房用具,制作的很精巧,也有桥亭房屋之类,不过像是盆景中物,所以我不大喜欢。
过了几年之后,这些小锅小缸之属却不见了,我只惋惜从前所买的一副也已经给小孩拿去玩都弄破了。
没有人纪录,更没有人来绘图题诗。
我们如要谈及,只能靠自己的见闻和记忆,宛如未有文字的民族一样,不,他们无文字却还有图画,如洞窟中所留遗的野象野牛的壁画,我们因为怕得玩物丧志连这个也放下了。
耳食之徒五体投地的致敬于钦定四库全书,那里就是在存目里也找不出一册《江都二色》来,等是东方文化却于此很分出高下来了,北尾木室二公不但知道小大自休,还觉得大了也无妨耍子,此正是极大见识极大风致,万非耳食之徒所能及其一根汗毛者也。
日本现时研究玩具的人很多,但其中当以有坂君为最重要。
寒斋藏书甚少,所得有坂君著作约有十种,今依年代列举如此:
甲,《尾志矢风里》(oshaburi),玩具图录,已出四册。
一,东北篇,大正十五年(一九二六)。
二,古代篇,同上。
三,东京篇,昭和二年(一九二七)。
四,东海道篇,昭和四年(一九二九)。
尾志矢风里,汉字当写作“御舐”
,据《大言海》云:东京婴儿玩具名,以木作,形小,中略细,两端成球形,乳婴便吮其球也。
按此长寸许,形如哑铃,今多用胶质制,不及木雕远矣。
乙,《玩具绘本》,已出五册。
一,《手习草纸》,昭和二年。
二,《绘双六》。
三,《御雏样》。
四,《犬子》,均同上。
五,《子守呗》,昭和三年。
手习草纸此言习字本,书中所收皆为天神像,即菅原道真,世传司文之神也。
绘双六略如中国的升官图,有种种花样。
雏为上巳女儿节所供养的人像,并备家具装饰。
子守呗即抚儿歌,玩具皆作少女负儿状。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
苏檬因为太受宠被死了,被迫穿进书里历练。于是苏檬为了拉仇恨值开始疯狂发柠檬,一天不发就腰酸背痛腿抽筋儿某女配凭啥你比我强苏檬投胎是个技术活,下辈子好好练练哈听说你大哥是金融...
苏柳叶穿越了,穿成死了夫君的美艳小寡妇。外面的野男人对她虎视眈眈,家里还有个整日欺负她的恶婆婆。为了活下去,苏柳叶决定把自己送给村里唯一的猎户。只因那猎户长得俊,身体壮,家里还有两个奶萌奶萌的小崽崽,看着好想rua。猎户楚衍性格软,身子弱,怕是遭不住。苏柳叶遭得住遭得住!我脑子灵光运气好,浑身有的是力气,你尽管使唤折腾。猎户眸子一亮这可是你说的?苏柳叶???总感觉哪里不对劲。直到她下不了床...
路人甲目露怜悯之色真可怜,年纪轻轻就得了白内障。我的视角有三百六十度路人乙神色惋惜真可惜,长得这么帅却眼神儿不好。我能看到一公里以外路人丙摇了摇头,扔下几块硬币离开了。...
天地间凶神当道,恶人纵横,杀人放火成仙佛,恶贯满盈坐朝堂!我要为群仙立法,为众生设狱,厘清善恶,各有所报,各有归处!...
...
怪物入侵地球啦!怪物方阵容全宇宙人类方阵容我一个怎么办?在线等!挺急的!...